签约幽会 -正片
手机扫一扫继续看
法医病理学家纳里曼博士与一名摩托车手发生车祸,伤及他8岁的儿子。他提议将孩子带到附近的诊所,但这位父亲却拒绝了他的帮助。第二天早上,在他工作的医院里,纳里曼医生发现这个小男孩竟然死了……他面临着一个两难的困境:孩子死于车祸还是死于可疑的食物中毒?
《签约幽会》的评论
ivanjob2008
这种对灵魂的敲打在我们这里是拍不出来的,你看看《隐秘的角落》这部牛剧吧,一切都是反向的,当然最后也要伸张正义,但,又怎样呢!我觉得这里片中没有一个人是坏人,甚至乎很多人都是纯洁的。那么事件为何会发生而过后主角这种操作这种强大的同理心,才值得我们去思考,一直思考。
Captain_C
和《一次别离》一样的手法,把男孩的死因设置成全片的焦点,而在最无关紧要的真相背后的道德困境、善良肩负的错误,才是让观众入迷之处,人性的自私与侥幸铸成的一场悲剧,被导演独特的切入点一针见血地刺破。
身居地狱求杯水
最后的留白看的人心里发毛
那一抹无名的红
交通事故引发后续一系列的凶恶,将一些导演关切的社会问题代入其中,主要是信仰对人的约束力越来越衰颓,导致的道德败坏;贫富的差别对于各自选择里表现出的淡然和极端。 只是男主的选择太理解不能了,那种自毁式的赎罪方式,太极端了,他的存在拉平了贫富这个矛盾,这个人物的存在都像是没了意思。
充电器不要炸
如果没有车祸,一切就都没事了
姜不停
学到了一个词叫 法哈蒂式电影 法哈蒂牛逼
只抓住6个
屡试不爽的社会写实类型,其实与90年代的现实风格有共同之处
Fleurs.哼哼
不出圈的诚意之作
BOO
或許是古蘭經的原因 這種道德困境和自省在伊朗電影中都無比清晰
willamette
有点太四平八稳了,中文译名??
松鼠掉到花盆里
大部分的恐惧和压抑都来自不确定,大部分的内耗都来自“要是当时……”
老苞米
拧巴的道德
盲聋哑
伊朗就没有差的演员
华盛顿樱桃树
伊朗电影惯性优秀,但此类现实主义题材近几年佳作太多,反到觉得结局其实并没处理好。感觉不知该怎么办了,那就让戛然而止来表达一切吧。#2018BJIFF#
石板栽花
法医自证其罪?
字母君
拍社会道德,没几个国家拍得过伊朗了吧。
电个爆炸头
不知道为什么片名会译成《签约幽会》,这个片名和内容毫无联系。电影讲的是一个悬而未决的死亡案件,他被卷入其中,随之进入了一个良心困境,然后在种种剖析中,导演向我们展示了一个人被逼向生活另一端的残酷局面。其实,在看的时候我也会把自己代入到“他”的位置,设身处地的话,我又会怎么应对这个偶然呢?这个问题,亦是悬而未决。
逢澶Ty
三观很正,最后点了一下实在是太好了。所谓“分担罪名”,从良心过意不去到最后的自省。
欢乐分裂
3.5;法哈蒂的影子过重扣半星,但剧本委实优秀,环环相扣的事件如附着在整个倾斜欲坠的社会结构上,一旦发生些微变数,便会引发全面崩塌;因而看似戏剧化的剧作实则是表象事件背后的社会因素使然——阶级分化导致的关注重心偏差,底层家庭悲剧产生的根源,精英阶层的道德优越感是否能真正改写他人命运,如此刻骨的问题藉由一个意外而层层深入下去,实属功力不一般,甚至拍出了悬疑感。值得注意的是,在常见的道德困境探讨之外,宗教的悄然渗入尤其让人深思,失去孩子的父母屡次以主之名的痛苦质问是否会激起忏悔,法医的“自首”又有几分宗教力量的作用。
方枪枪
一场意外,一个孩子的死亡,一个医生的救赎。
同志亦凡人中文站
一个男孩的意外死亡,背后是生活环环相套的偶然性。工整的剧本有“一次别离”的感觉,难得的是还不是法哈蒂写的,地平线导演奖的鼓励发得刚刚好~~~
kylegun
走投无路的复仇,认死理的愧疚;腐肉亦或车祸?死亡报告无日期,无署名;真相依旧消失在看不到的沉默目光中。和《一次别离》感觉挺像
LoudCrazyHeart
签约幽会这个译名绝对对不上影片的要说的故事和主题。No Date, No Signature直译过来的“无日期,无署名”是指法医男主角不在他认定的合理尸检考量下进行签字,无日期应该对应本片中男孩到底死于意外事故还是死鸡致病所致的日期不同。手法上没有特别的地方,人物对话倒是典型的伊朗模式。故事的道德困境亦然。
SleepWalker
BJIFF “吃鸡”引发的惨案。道德的困境,人性的抉择都拍得精准生动,每个人都基于自己的立场做出了选择,没有谁对谁错。戛然而止的结局相当开放式,给予观众思考的空间。中段精彩,后面略拖,还有译名也让人一头雾水。
451½°F™
社会阶级(身份差异)和家庭情感/价值观冲突,本来都是伊朗电影的拿手好戏,然而影片中道德感爆棚的医生设定却让这个故事处于各种矛盾冲突的动荡中,让观众无所适从,编导其实也不知道如何处理这种两个家庭,以及受害/肇事者的平衡中(最后甚至还模糊了故事最关键的价值与道德载体的真假性),只留给观众自发性地去选择一种去切入视角。
西楼尘
我吃了这么多年鸡肉,竟然不知食物包藏怎样的剧毒;你当了十一年法医,从来不知如何解剖自己的良心。什么杀死了男孩,是肉毒杆菌还是颈椎错位?又是什么毒死了世道,是避害的本能,还是侥幸的贪欲?掘尸千尺,心渊万丈;沉默一刻,悔恨一生。四个人联手谋害了一个孩子,没有人是故意,也没有人能无辜。
Rumpleteazer
伊朗白左千里寻锅
20个小明≯
都是好人,但某种意义上又或多或少都有过错…伊朗电影都太稳了,拍这种道德困境,人性挣扎简直信手拈来…虽稍显千篇一律但胜在流畅工整,作为新导演能拍成这样就是本事!最糟心其实是中文硬字,波斯语译成英文再转译为中文本就差一层,再加上翻译后期都不走心,错译、漏译、跳轴一个不落,简直要了命了
Dee Gum Bleed
撅尸后法医并没有开刀 他怕开了刀才发现孩子真的是因为吃鸡死的 最后他做出了决定:把自己献出去 拯救这个可怜的父亲……北影节翻译两处错误很明显:1. “火化”不正确,事实证明孩子没被火化、且穆斯林不允许火化 2.法官宣判法医“判刑后可被保释”,不可能是判刑以后被保释,而是判刑之前。